センスが上がる!複合関係代名詞 whatever の2つの意味と使い方

英文法関係詞
最終更新日:

CONTENTS

複合関係代名詞 whatever には、「~するものは何でも」という順接的な意味と、「たとえ何が~しようとも」という逆説的な意味がある。

ここでは、whatever の2つの意味と使い方について、「 whatever って、こういうときに使うんだ!」と肌で感じられる、リアルな例文も交えて解説していこう。

また補足として、スラング的に(くだけた場面で)使われる whatever についても見ておこう。

\このページを読んで得られること/

・whatever のリアルな使い方がわかる
・whatever の2つの意味を使い分けられるようになる
・whatever のスラング的な使い方もわかる

まずは例文で確認!whatever のリアルな使い方

具体的な説明に入る前に、まずは whatever という言葉を実際にはどう使うのか、身近な例文で確認しておこう。

参考書などに載っているようなお堅い例文ではなく、あなたが実際に表現する機会がありそうな例文を用意したので、これだけでも勉強になると思う。

※聞き取りに慣れるよう、音声はループ再生されるようにしてあります。

Whatever he says will be criticized.


彼が言うことは何でも批判されるだろう。

Whatever you discuss will spread with additional lies.


あなたが論じること何もが、さらに嘘を含んで広まる。

I'll treat you whatever you want to eat to compensate the time you spent for me.


たくさん時間を使わせちゃったから、何でも食べたいものおごるよ。

You shouldn't indiscriminately trust whatever you hear in the media.


メディアで聞くことを何でもかんでもそのまま信じちゃダメだよ。

You can do whatever you wish but think twice before you put it into action.


やりたいことがあるなら何だってすればいいと思うけど、実際にやる前によく考えてね。

I can't stop thinking of it whatever I do.


何をしてもそのことが頭から離れなくてね。

Whatever the situation might have been, it can't be justified.


どんな状況だったとしても、それって正当化できないでしょ。

Whatever I eat, I hardly have any stomach problem.


私って何を食べてもまずお腹を壊すってことがないんだよね。

Whatever color you choose, the shirt looks good on you.


どの色を選んでも、そのシャツ似合うよ。

Whatever he promises, nothing has ever been kept.


何を約束したって彼は守ったためしなんてないよ。

whatever のリアルな使い方がわかったところで、続いてはもう少し具体的な説明に入っていこう。

複合関係代名詞 whatever には2つの意味がある

先ほどの例文からもわかるように、whatever には「~するものは何でも」という順接的な意味と、「たとえ何が~しようとも」という逆説的な意味がある。

それぞれについて、詳しく解説していこう。

「~するものは何でも」という意味の whatever は名詞節をつくる

whatever を「~するものは何でも」という意味で使うときのポイントは、whatever が名詞節をつくるという点だ。

名詞節は名詞の一種なので、普通の名詞と同じように主語Sになったり目的語Oになったりする。

whatever 節が主語S

Whatever he says will be criticized.
彼が言うことは何でも批判されるだろう。

whatever 節が他動詞の目的語O

You shouldn't indiscriminately trust whatever you hear in the media.
メディアで聞くことを何でもかんでもそのまま信じちゃダメだよ。

※「節」とは単語二語以上のカタマリのうち、SVの形があるもののことだ。SVの形がなければ「句」という。

whatever = anything that に置き換えられる

なお、「~するものは何でも」という意味は、whatever ではなく anything that を使っても表現できる。ここでの any は「どんな・任意の」という意味だ。肯定文での any はこの意味になることが多い。

また、関係代名詞 which を使って anything which としても伝わるとは思うが、先行詞に any や all the などすべてのものを表す形容詞が添えられた場合には、関係代名詞は that が好まれる傾向にあるので、ここでは whatever = anything that としている。

※ご参考:関係代名詞 that のみを使う3つの場合とその理由

Whatever he says will be criticized.
= Anything that he says will be criticized.

anything that に置き換えた文を見ても、whatever 以降(つまり anything that 以降)が大きな名詞のカタマリになっていることがわかる。

「~するものは何でも」という順接的な意味を表す whatever は名詞節をつくるということを、文法上のポイントとして押さえておこう。

ちなみに「複合関係代名詞」とは?

なお、複合関係代名詞とは、「先行詞と関係代名詞がくっついた(複合した)関係代名詞」のことだ。

whatever = anything that と置き換えられることからもわかるように、「~するものは何でも」という意味の whatever は、先行詞 anything と関係代名詞 that(または which )がくっついた言葉だと考えられる。

だから、whatever は複合関係代名詞と呼ばれているわけだ。

 
ってことは、what = the thing which に置き換えられる関係代名詞 what も、複合関係代名詞の一種ってことか?
 
ご名答。おりこうよ、ジェフ。

※ご参考:関係代名詞 what の使い方|接続詞 that との違いはこれだ!

「たとえ何が~しようとも」という意味の whatever は副詞節をつくる

一方、whatever を「たとえ何が~しようとも」という意味で使うときのポイントは、whatever が副詞節をつくるという点だ。

whatever 節が、動詞 can't be justified を修飾

Whatever the situation might have been, it can't be justified.
どんな状況だったとしても、それって正当化できないでしょ。

whatever 節が、動詞 can't stop を修飾

I can't stop thinking of it whatever I do.
何をしてもそのことが頭から離れなくてね。

先に説明した「たとえ何が~しようとも」という意味の whatever とは節の品詞が異なるという点を押さえておこう。

助動詞の may がよく使われる

また、逆接的な意味の whichever では、よく助動詞の may や would が添えられる。

Whatever color you may choose, the shirt looks good on you.
どの色を選んでも、そのシャツ似合うよ。

ここでの may は「譲歩の may」と呼ばれているもので、譲歩構文(逆接的な意味の表現)でよく添えられるものだ。

※ご参考:英語でよく聞く「譲歩」ってどういう意味?4つの譲歩構文まとめ

whatever = no matter what に置き換えられる

なお、「たとえどれが(どちらが)~しようとも」という意味は、whatever ではなく no matter what を使って表現されることもある。

ニュアンスとしては、no matter what の方が気持ちが強くこもった表現だ。

Whatever the situation might have been, it can't be justified.
= No matter what the situation might have been, it can't be justified.
Whatever he promises, nothing has ever been kept.
= No matter what he promises, nothing has ever been kept.

no matter what もよく使われる表現なので、併せて知っておこう。

スラング的な whatever の使い方

英文法(語順のルール)を学ぶ上で重要な whatever の意味と使い方は、これまでに触れた「~するものは何でも(順接的/名詞節)」と「たとえ何が~しようとも(逆接的/副詞節)」の2つだが、それとは別に whatever がスラング的に(くだけた場面で)使われることがある。

1. などなど・そんな感じのもの

You can call me Masa, or whatever.
私のこと、マサとか何とかそんな感じで呼んでよ。
Various nuts such as almond, cashew nut, or whatever are in this cereal bar.
このシリアルバーには、アーモンド、カシューナッツなどなど、いろんなナッツが入ってるよ。
There will be music, food, dance, or whatever at the event tonight!
今夜のイベントでは、音楽に料理にダンスなどなど、いろいろあるよ!

2. どうでもいい・興味がない

Whatever. I don't care actually.
どうでもいいや。実はあまり興味ないし。
I just said "whatever," and left because I was so upset.
あんまり腹が立ったものだから、「どうでもいいよ」って言って帰って来たんだ。
Well, whatever.
まあ、どうでもいいけどね。

3. いったい何が(何を)/what の強調

Whatever did you say?
いったい何て言ったの?
Whatever is the problem?
いったい何がいけないんだい?
Whatever do you mean by that?
それっていったいどういう意味なの?

さいごに「whatever のつくる節の品詞に注目しよう」

同じ言葉でも、品詞の違いによって意味が変わってくるというのは、英語ではよくあることだ。

whatever (S) V が名詞節
⇒「~するものは何でも」(順接的)

whichever (S) V が副詞節
⇒「たとえ何が~しようとも」(逆接的)

2つの意味を持つ whatever については、ここをしっかりと押さえておこう。

英文法(語順のルール)を
効率的にマスターしたいあなたへ >>
英文法の無料講義(全31回・500分)

▼ 関係代名詞を得意にしたいあなたへ ▼