【例文満載】such as の意味と使い方|as の後ろは具体例
such as(〜のような、例えば〜など)は形容詞の such(このような)と前置詞の as(〜のような)を使った表現で、文脈としては、具体例を挙げるときに使われるものだ。
文法的には such A as B という語順が基本だが、such と as は結び付きが強いので、A such as B という語順になることもある。
ここでは、英文解釈に活かせる小技にも触れながら、such as の使い方を学んでいこう。
CONTENTS
such as の意味と使い方
such as(〜のような、例えば〜など)は具体例を挙げるときに使われる表現で、後述する前置詞 like(〜のような)よりもフォーマルな印象の表現だ。
語順としては such A as B が基本だが、such と as は結び付きが強いので、A such as B という語順になることもある。
なお、参考書やサイトによっては、「〜のような(〜といった)」と「例えば〜など」を別の意味だと捉えているケースもあるが、これらは「訳し上げ」なのか「訳し下げ」なのかが違うだけで、本質的な意味に変わりはない。
= I love Japanese dishes such as sushi, tempura, and soba.
訳し上げ:寿司、天ぷら、蕎麦といった日本食が大好きです。
訳し下げ:日本食が大好きなんです、(例えば)寿司、天ぷら、蕎麦などの。
こうした基礎を踏まえて、such as の例文に触れていこう。
1. “such A as B” の例文
形容詞 such(このような)を名詞Aの前に置いた such A as B は、「名詞を修飾する単語一語の形容詞は、名詞の前に置く」という基本的な英文法に沿った語順だ。
そのため、この後の A such as B と比べると、若干フォーマルな印象がある。(気にするほどの差ではないものの。)
(彼女には歌などの才能がある。)
(私たちは予算削減や人材不足といった困難に直面している。)
(彼にはプログラミング、データ分析、Webデザインなどの能力がある。)
2. “A such as B” の例文
A such as B は形容詞 such(このような)が前置詞 as(〜のような)に引っ張られた形で、「名詞を修飾する単語一語の形容詞は、名詞の前に置く」という英文法からは離れたものだ。
そのため、such A as B に比べると、ややカジュアルな印象になる。
(アウトドアが好きなんです。例えば、グランピングとか。)
(そのレストランはデザートが豊富だよ。チーズケーキやティラミスなど。)
(この辺りでは、シカ、キツネ、ウサギといった野生生物を見ることができます。)
補足|カンマの入れ方
such as に限った話ではないが、等位接続詞 and を使って3つ以上の言葉を並べる場合には、and は最後に置いて、他はカンマで区切るのが一般的だ。
(B、C、DといったA)
ちなみに、and の直前のカンマはあってもなくてもよいが、カンマを入れる方がそれぞれの具体例が別のものだとわかりやすくなる。
I love such Japanese dishes as sushi, tempura and soba.
→ 「寿司」と「天ぷら蕎麦」だという誤解が生まれる可能性もなくはない。
応用|具体例から推測する
また、such as(〜のような、例えば〜など)は具体例を述べている表現なので、仮に知らない単語があったとしても、ある程度、意味を推測することができる。
彼は記憶力、注意力、判断力といった cognitive functions について研究している。
↓ 具体例から推測すると……
cognitive functions:認知機能
長文読解などで知らない単語が出てくると焦るかもしれないが、「具体例から抽象的な内容を推測する」という視点を大切にしておこう。
such as の類似表現
such as(〜のような、例えば〜など)の類似表現としては、
1. like(〜のような)
2. for example / for instance(例えば)
の2つを押さえておこう。それぞれのポイントは次の通りだ。
1. like(〜のような)
前置詞の like(〜のような)を使って具体例を表すと、such as よりもカジュアルな印象になる。
≒ I enjoy outdoor activities like glamping.
(グランピングのようなアウトドアが好きです。)
基本的に、言葉というものは長い方がフォーマルで、短い方がカジュアルだ。ちょっとしたことだが、二単語の such as よりも、一単語の like の方がカジュアルだと押さえておこう。
また、厳密には、such as が具体例を表すのに対して、like は比喩を表すという違いがあるが、日常会話ではほとんど気にされないような違いだ。
I enjoy outdoor activities such as glamping.
(グランピングなどのアウトドアが好きです。)
※ glamping は好きなアウトドアに含まれる。
I enjoy outdoor activities like glamping.
(グランピングのようなアウトドアが好きです。)
※ glamping が好きなアウトドアに含まれるとは限らない。
2. for example / for instance(例えば)
for example や for instance も「例えば」という意味で有名だが、これらは副詞句なので、カンマで区切って表現しよう。
= I enjoy outdoor activities, for example, glamping.
(アウトドアが好きなんです、例えば、グランピングとか。)
さいごに|英文法をマスターしたいあなたへ
ここでは、such as の意味や使い方について学んだが、英文法(語順のルール)は読解力や表現力の土台になるものだ。
もしもあなたに英文法の伸び代があれば、当サイトの無料動画「暗記のいらない英文法(全31回)」も併せて学んでおこう。
きっと、英文法への苦手意識を克服するキッカケになるはずだ。