although の意味と使い方|though との違いと3つの類似表現

英文法接続詞
最終更新日:
although-though_thumbnail

although(〜だけれども)は逆接や対比を表す接続詞で、フォーマルな印象の頻出表現だ。

ここでは、同じ意味を持つ though(〜だけれども)との違いや、3つの類似表現に触れることで、英語の理解力や表現力を広げていこう。

CONTENTS

although と though の違い

although と though には、次のような違いがある。

although(〜だけれども)

フォーマルな印象
・文頭で使うことが多い
・接続詞として使う

though(〜だけれども)

カジュアルな印象
・文中でも使える
・接続詞だけでなく副詞としても使う

言葉というものは省略するほどカジュアルになる(※)が、although と though の違いにもその視点は活かせそうだ。些細なことだが、al- がない though の方がカジュアルだと押さえておこう。

関係代名詞の省略なども同様

although の使い方と例文

although(〜だけれども)はフォーマルな印象の接続詞で、文頭で使うのが一般的だ。(文中に置くのが大きな間違いというわけではない。)

Although it rained, the outdoor concert was held as scheduled.

(雨だったが、野外コンサートは予定通り開催された。)

Although the prices have been rising, our salary hasn't increased.

(物価は上がっているが、私たちの給料は上がっていない。)

Although the plan was approved, it seems to lack details.

(その計画は承認されたものの、詳細が欠けているように思える。)

though の使い方と例文

though は although よりもカジュアルな印象の接続詞なので、日常会話で好まれる。カジュアルな分、使い勝手もよく、文頭だけでなく文中に置くこともよくある。

Though it rained, we took a walk in the park.

(雨だったけど、私たちは公園に散歩に行った。)

I went to work, though I was feeling unwell.

(体調が良くなかったが、私は仕事に行った。)

I like reading books in this cafe, though sometimes it can be noisy.

(このカフェで本を読むのが好きなんですよ。うるさいときもありますが。)

また、though だけを文末に置いて「〜だけどね」というニュアンスを表すこともできる。この場合の though は副詞だ。

I won't fall in love with him; he is a good person, though.

(彼を好きにはならないと思う。良い人なんだけどね。)

I'm a big fan of Asian food; I don't love coriander, though.

(アジア料理が大好きなんです。パクチーは嫌いだけど。)

The dishes at the restaurant didn’t meet expectations; it had a pleasant atmosphere, though.

(そのレストランの食事は期待外れでした。雰囲気は良かったんですけどね。)

3つの類似表現

although や though との類似表現としては、

1. while(〜だけれども/接続詞)
2. despite(/前置詞)
3. in spite of(/群前置詞)

の3つを知っておくと、英語の理解力や表現力が広がりやすい。それぞれ、詳しく見てみよう。

1. while(〜だけれども)

while は「〜している間に」という意味で有名な接続詞だが、although や though と同じように「〜だけれども」という意味で使うこともある。

この場合の while は、although や though よりもやや中立的な(感情的ではなく客観的な)印象だ。

While I was tired, I finished some assignments.
( ≈ Although I was tired, I finished some assignments.)

(疲れていたけれど、やることを終わらせた。)

2. despite(〜にもかかわらず)

despite(〜にもかかわらず)は逆接的な意味の前置詞なので、後ろにはSV構造ではなく名詞を続けよう。

although や though を使った文を despite を使って表現するなら、動名詞または the fact that ... という形を使うことができる。

Despite being tired, I finished some assignments.
Despite the fact that I was tired, I finished some assignments.
( = Although I was tired, I finished some assignments.)

(疲れていたけれど、やることを終わらせた。)

なお、the fact that ... の that 節は、前の名詞 fact を同格的に修飾している。that 節について、詳しくは以下のページで学んでおこう。

- 関連記事 -

3. in spite of(〜にもかかわらず)

in spite of(〜にもかかわらず)は despite と同じ意味の群前置詞(大きな前置詞)だ。

despite と同様に、although や though を使った文を in spite of を使って表現するなら、動名詞または the fact that ... という形を続けよう。

In spite of being tired, I finished some assignments.
In spite of the fact that I was tired, I finished some assignments.
( = Although I was tired, I finished some assignments.)

(疲れていたけれど、やることを終わらせた。)

さいごに|英文法では品詞を大切にしよう

ここでは、although(〜だけれども)やその類似表現について学んだが、せっかくなら意味だけでなく品詞(接続詞や前置詞など)にも注目していこう。

そうすることで、英語の読解力や表現力がより正確になるはずだ。