英文法のメールセミナー(6)これは部分否定?全体否定?

メールセミナー
最終更新日:

これは部分否定?全体否定?

Not every country uses Celsius to indicate temperature outside Japan.

 
 
あなたは「部分否定」「全体否定」という言葉を聞いたことはありますか?
 
 
部分否定というのはその名の通り、全体の一部を否定するということです。「みんながトマトを好きなわけじゃない!」というのが部分否定ですね。
 
 
一方で、全体否定は、これもその名の通り、全体を否定するということです。「みんながトマトを好きじゃない!」こういうのが全体否定です。
 
 
ここで、最初の英文をもう一度見てみましょう。
 
 

Not every country uses Celsius to indicate temperature outside Japan.

 
 
この表現、部分否定なのか全体否定なのかどちらだと思いますか?
 
 
◆部分否定だとしたら……
海外では、すべての国が温度表記に摂氏(℃)を使っているわけではない
 
 
◆全体否定だとしたら……
海外では、すべての国が温度表記に摂氏(℃)を使っていない
 
 
このようになると思います。
 
 
ここで、今日のポイントです。
 
 
英語では、
 
 

否定語(not)+全体を表す言葉
=部分否定(すべてが~というわけではない)
 
 
否定語(not)+部分を表す言葉
=全体否定(すべて~ない)

 
 
だと押さえておくといいでしょう。
 
 
つい、
 
 
否定語(not)+全体を表す言葉=全体否定(すべて~ない)×
 
 
だと思ってしまいがちなので、注意していきましょう。
 
 
部分否定(すべてが~というわけではない)の例としては、
 
 
not + always
My cat doesn’t always sleep.
私のネコはいつも寝ているわけじゃないよ。
 
 
not + necessarily
You don’t necessarily have to use correct grammar.
必ずしも正しい文法を使わないといけないわけじゃない。
 
 
not + all
I don’t know all the details.
私は詳細をすべて知っているわけではありません。
 
 
not + every
You don’t have every right to judge anyone.
人を判断するあらゆる権利があなたにあるわけじゃない。
 
 
などがありますね。
 
 
まあ、本当は私がこうしてまとめると、あなたが自分で調べて学ぶ機会を奪ってしまうことになるので、そういった意味では良くないのですが、ここまで読んでくれているあなたなら、まだまだ知識が頭に残るかとも思うので、今日のところは私の方でもまとめておきました。
 
 
ということで、今日の英文は、
 
 

Not every country uses Celsius to indicate temperature outside Japan.
海外では、すべての国が温度表記に摂氏(℃)を使っているわけではない。

 
 
という、部分否定の意味でした。
 
 
それでは、また来週の土曜日には、英文法のメールセミナーをお届けします。英文法(語順のルール)にケリをつける新たな一歩になると幸いです。
 
 
 
*追伸
 
次回の講習会は、希望者を対象に、4月の上旬から全3~4回に分けて行おうと考えています。
 
 
あ、ちなみに今日の英文は、
 
 
Not every country:主語S
uses:述語動詞V
Celsius:目的語O
to indicate temperature:修飾語M(副詞句)
outside Japan:修飾語M(副詞句)
 
 
という第3文型(SVO)ですね。
 
 
※土曜日配信:英文法のメールセミナー

<< 前のページ  次のページ >>

 
森の動画講義で英文法(語順のルール)を
学びたい場合はコチラ >>