これで安心!接客英語のプロに聞いた外国人をもてなす言葉25選

英会話
最終更新日:

先日、トーキョーに行った際、Hoslity英語接客トレーナーズ代表の菅野(かんの)先生に、いろいろとお話を伺う機会をいただいた。

菅野先生は、企業内の研修として「接客英語」を、個人レッスンとしては対面やスカイプで英会話を教えられている、接客英語が専門の英会話の先生だ。

今日は、インタビューの中で私が特に感銘を受けた2つの考えをご紹介するとともに、菅野先生に教えてもらった「接客英語のフレーズ」を25個ご紹介しよう。

 
菅野さん、よろしくお願いします。
 
よろしくお願いします。
 
これ、大阪のお土産です。
 
私、この後、大阪に行くんですよ~!
 
(あら、やっちまったぜ……。苦笑)

CONTENTS

どうして「接客英語」なのか?

 
まず、一番聞きたかったのは、これです。
 
英語の中でも、どうして「接客英語」というジャンルで教えられているんですか?
 
外国人観光客と一番接する機会が多いのは、ホテルやレストラン、ショップの店員さんですよね?
 
日本へやって来た外国人は、必ずと言っていいほど「接客をする人」と接するじゃないですか。
 
なるほど、確かにそうですね。
 
だから、まずはそういった外国人と接する機会の多い店員さんに、「接客に必要な英語」に馴染んでもらいたいんです。
 
そうすることで、オリンピックに向けて、観光客の方に少しでも日本を楽しんでもらえるようにできるはずですから。
 
それは大きなミッションですね。
 
店員さんも、話しかけたいけど自信がなくて……という方も多いので、そういった方が笑顔で話しかけられるようになる後押しができれば嬉しいです。
 
店員さんといろいろ会話ができたら、自国に帰った後も、お土産話や自慢話ができて、より日本を好きになってもらえるのでは、と思っています。

個人レッスンで大切にしていることは?

 
「接客英語」というのは、主には企業内の研修という形で教えられていると思うんですが、個人へ向けてのレッスンもやってらっしゃるんですか?
 
個人レッスンは、対面やスカイプでやっていますよ。
 
対面やスカイプか~。僕自身は、今は英文法の授業を、オンラインでコンテンツ化して幅広く提供しているのですが、菅野さんが対面やスカイプにこだわる理由って、何かあったりするんですか?
 
「絵」が描けないと、楽しく続けられないと思うんですよね。
 
「絵」?
 
生徒さんが、何に興味があって、どういった未来に辿り着きたいのか。
 
教科書に出てくるような「誰にでも当てはまるようなフレーズ」はもちろん大切ですけど、やっぱり、言葉に気持ちが乗らないと楽しくないですし、続けられないと思うんです。
 
だから、対面やスカイプで、生徒さんが話したいこと・興味のあることを聞いて、その人向けにカスタマイズしたレッスンを行っています。
 
なるほど。それが「絵」ということなんですね。菅野さんと生徒さんの間で「絵」が共有されながら、レッスンが進んでいく。素晴らしいですね。

外国人をもてなす接客英語「挨拶編」

接客英語-1

 
それではせっかくなので、この記事の読者さんへ向けて、外国人をもてなすときに使えるフレーズを、いくつか教えてもらってもいいですか?
 
もちろんです!簡単な英語でもいいから、観光客に笑顔で話しかけたいという人たちの背中を押せたら嬉しいです^^
 
ありがとうございます!それじゃあ、観光客役は、彼らにお願いすることにしましょう。
 
おーい!ジェフ、オリヴィア、よろしくね!
 
呼ばれて飛び出てジャジャジャジャーン!
 
ジェフ、ハクション大魔王をリスペクトし過ぎよ。

1. いらっしゃいませ!

 
あー、お土産、何にしよっかな~。
 
やっぱり、日本らしいものがいいんじゃないかな?
 
Good morning (afternoon, evening), sir and ma'am!(いらっしゃいませ!)
 
「いらっしゃいませ」って、こういう軽い感じの挨拶でいいんですね。
 
Hello, how are you? でもいいんですけど、日本ではこれをよく「ご機嫌いかがですか?」と教えられているせいか、どうも言いにくいにみたいなんです。
 
だから私は、"Good morning, sir! (ma'am!)" をお薦めしています。

2. お伺い致しますか?

 
May I help you?(お伺い致しますか?)
 
あの、お寿司のお土産って置いてますか?
 
生ものはイカンだろう。

3. 何か必要でしたら、おっしゃってください。

 
Please let me know if you need anything.( 何か必要でしたら、おっしゃってくださいね。)
 
だから、お寿司……。
 
意外と諦めが悪いな。

外国人をもてなす接客英語「雑談編」

接客英語-2
専門的な接客用語でなくても、やって来た外国人と一言二言交わすだけで、気持ちよくもてなくことができる。

ここでは、簡単なコミュニケーションのキッカケとなるようなフレーズを、菅野さんに紹介してもらおう。

4. どのくらい滞在のご予定ですか?

 
How long are you staying in Japan?(どのくらい滞在のご予定ですか?)
 
今回は、1週間ほどいる予定よ。
 
これなら大抵は「数字」で答えてくれるので、聞き取りやすくて安心ですよ。

5. 日本は初めてですか?

 
Is this your first visit to Japan?(日本は初めてですか?)
 
もうかれこれ10回は遊びに来ているわ。
 
なぜか旅費は全部、俺持ちだがな。

6. 日本はいかがですか?

 
How do you like Japan?(日本はいかがですか?)
 
とても楽しめているわ。食べ物もおいしいしね。
 
That's good!(それはよかったです!)

7. 日本に住んでいるのですか?

 
Do you live in Japan?(日本にお住まいですか?)
 
あぁ、もうかれこれ15年になる。当時18歳だった俺は、ある闇の組織にさらわれ、全身をサイボーグにされちまったんだ……
 
設定がメチャクチャよ、ジェフ。

8. (お子様に)可愛い!

 
How cute!(可愛い!)
 
えっ、俺!?
 
なんでやねん。
 
他にも、You are a good boy!(お利口さんね!)などと褒めると、お母さんお父さんも喜んでくれるので、いいと思います。

外国人をもてなす接客英語「アパレル編」

接客英語-3
業種によって、必要なフレーズはさまざまだ。

ここからは、業種ごとにどのよう接客英語が必要になるのか、少しずつだが覗いてみることにしよう。

9. ご試着されますか?

 
うわーー!綾波レイのコスプレじゃないかーー!
 
はるばる日本にやって来た甲斐があったぜーー!
 
Would you like to try that on?(ご試着されますか?)
 
Sure!(ぜひ!)
 
オイ。

10. 他のサイズがあるか確認してきます。

 
すみません、綾波レイのプラグスーツ、ちょっとキツイんですけど……。
 
そりゃそうでしょ!
 
ぜんぜんシンクロしません。
 
Let me check if we have other sizes.(他のサイズがあるか確認してきますね。)

11. すみません、現品限りです。

 
あ、このシャツ、いいじゃん!綾波のイラスト入り!
 
Do you have new one?(新しいのありますか?)
 
I'm sorry, this is all we have.(すみません、現品限りになります。)
 
チーン……。

外国人をもてなす接客英語「物販編」

接客英語-4

12. プレゼント用ですか?ご自宅用ですか?

 
これこれ!これを探してたのよ~!
 
Is this a gift or for yourself?(プレゼント用ですか?ご自宅用ですか?)
 
オリヴィア、何買ったの?
 
炊飯ジャー。やっぱり、家電はメイド・イン・ジャパンじゃなくちゃね!
 
料理しないのに?

13. 箱は有料になります。

 
There is a charge for the box.(箱は有料になります。)
 
え?ほんとに?こんなに買ってるんだから、オマケしてよ?
 
オリヴィアさん、さすがッス。

14. 申し訳ありません、売り切れです。

 
I'm sorry, it's sold out.(すみません、売り切れです。)
 
残念。いわゆる「爆買い」のせいかしら?

外国人をもてなす接客英語「飲食店編」

レストランでの英会話4

15. 何名様ですか?

 
How many (are there)?(何名様ですか?)
 
We are two.(2人です。)

16. お煙草は吸われますか?

 
Smoking or non-smoking?(お煙草は吸われますか?)
 
ええ、吸います。
 
えっ!?そうだっけ?体に良くないよ?
 
しかしながらジェフ!次のお前のセリフは「でも、タバコを吸う女性って、俺は嫌いじゃないな」だ!
 
「でも、タバコを吸う女性って、俺は嫌いじゃないな。」
 
ハッ……!

17. こちらのお席へどうぞ。

 
Follow me please.(こちらへどうぞ。)
 
あら、素敵な席ね。
 
そうだな。
 
出入り口もよく見渡せて、非常口に近い。理想的よ。
 
誰に追われてる、誰に。

18. ただいま満席です。

 
I'm so sorry, there is no table available now.(申し訳ありません、ただいま満席です。)

外国人をもてなす接客英語「お会計編」

接客英語-5
業種を問わず、お会計でのフレーズは必須だ。

比較的パターン化されたやり取りになると思うので、ここはしっかりとものにしよう。

19. お会計は○○円になります。

 
Your total is 21,600 yen.(お会計は21,600円になります。)

20. お支払い方法はどうされますか?

 
Cash or card?(現金とカード、どちらになさいますか?)

21. 現金のみとなります。

 
We only accept cash.(現金のみとなります。)

22. カードのみのお取扱いになります。

 
We only accept VISA and Master card.(VISAとマスターカードのみのお取り扱いとなります。)

23. 暗証番号をご入力ください。

 
Please enter your PIN.(暗証番号をご入力ください。)
 
ちなみに、PINというのは "Personal Identification Number" の略よ。
 
TPPは?
 
桃白白(タオパイパイ)。

24. こちらお釣りになります。

 
Here is your change.(こちらお釣りになります。)

外国人をもてなす接客英語「お見送り編」

接客英語-6
「家に帰るまでが修学旅行」と同じように、「お見送りまでが接客」だ。

最後に一言添えて、気持ちよくお見送りをしよう。

25. ご来店ありがとうございました!

 
Thank you. You have a good day (night). Bye.(ありがとうございました!)

動画で発音とともに学ぼう!

また、菅野さんは、YouTubeに発音と表現を同時に学べる動画をいくつかアップしてくれている。

これから、さらに充実されていくとのことなので、ぜひチャンネル登録をしておこう。

【YouTube】チャンネル登録はこちら!

 

祝!角川出版より「ゼロから話せる 接客のひとこと英会話」

接客英語-6

そんな菅野先生が、2016年の1月、なんとあの角川出版から「ゼロから話せる 接客のひとこと英会話」をご出版された。

接客全般で使える表現や、飲食店・ショップ・ホテルなどでの場面別のフレーズを、実際の接客の流れに沿ってイラストと共に楽しく学べるテキストになっているので、こちらも要チェックだ。

 
ほら、あなたもジェフの吹き出しをクリックしてみるのよ。

まとめ

いかがだっただろう。一口に「接客英語」とは言うが、業種を問わず幅広く使えるフレーズから、その業種に特化したフレーズまで、様々だ。

お仕事などで「接客英語」にお悩みの方は、ぜひ、Hoslity英語接客トレーナーズの菅野先生に相談してみるとよいだろう。

きっと、外国人観光客を気持ちよくもてなせるところまで、あなたを連れて行ってくれる。

接客英語-7

Hoslity英語接客トレーナーズ
【WEB】http://hoslity.com/
【YouTube】チャンネル登録はこちら
【blog】http://ameblo.jp/hoslity/

英語学習におすすめの記事